56161439750
 
 
訊息標題: 【新書介紹】《華語語系十講》跨領域對話(書目請詳閱內文)
內容簡介:
《華語語系十講》探索華語語系理論的內在張力與學術動能,也發掘跨領域、跨學科對話的可能契機。Sinophone(華語語系、華夷風或其他翻譯)一詞已成為當前華人/華語文學及文化研究最重要的關鍵字之一。

本書是以「第二屆華語語系研究國際學術研習營」的十個講座為基礎編輯而成,主題包括華語語系理論論述、文學批評、語言與文化政治、酷兒論述、電影與紀錄片研究、少數族裔文學、原住民文學論述等重要議題。一方面希望介紹這一概念,並嘗試將其引介進入台灣學界,特別針對年輕學者,期待他們對該議題有更深度的認識,以擴大其研究視野;一方面也希望藉此機會提出在地的批判性理解,而非全盤地接受。

《華語語系十講》呈現華語語系的論述,跨越既有學科領域疆界的可能性,無論語言、族裔、政治、社會、區域、歷史、性別、國家與文化層面等,在華語語系的話語與框架中,都得以重新取得新的視域。透過這十講,除了具體體現華語語系研究對於地域、語言、歷史脈絡、文化媒介等差異的強調,同時也期許能進一步帶動國內人文領域學門跨領域的對談,並促進與國際人文研究社群的對話與交流。


定價:NT$420  ISBN:9789570854992


本中心【華語語系】館藏共1件:
◆重繪華語語系版圖 : 冷戰前後新馬華語電影的文化生產 = Remapping the sinophone : The cultural production of Chinese-Language cinema in Singapore and Malaya before and during the cold war/許維賢/香港大學出版社/2018/987.0938 8463


作者: 王德威、史書美、李育霖、姜學豪、孫松榮、陳榮強、黃亞歷、黃淑嫻、楊翠、羅鵬
出版單位: 聯經
出版日期: 2020/4/8
附件:
訊息標題: 【新書介紹】看見與觸碰性別:近現代中國藝術史新視野(書目請詳閱內文)
內容簡介:
「性別」在中國歷史脈絡裡究竟如何被看見?要如何被觸覺?

1988 年,許多被遺忘的女性畫家,透過美國印第安納波利斯美術館「玉臺畫史」展覽被發掘,在當時引領風潮。30 多年後的今天,《看見與觸碰性別:近現代中國藝術史新視野》(Seeing and Touching Gender: New Perspectives on Modern Chinese Art),透過三個不同角度「物、媒體、人」的探討,突破性別研究或藝術史領域的研究視野。

《看見與觸摸性別》第一部分談到「物」:
灶頭鍋尾、罈罈罐罐、東西東西。女人,似乎一直與物品特別有緣,一個女人,如果機會,是絕對可以在物品的生產、流通、消費和再生的過程中佔有一席地。我們若能把目光改投在一些日常生活中的瑣碎物事,追蹤所留下的痕爪,沿著「女性物品」的軌跡摸索,總有令人意想不到的發現。

第二部分講到「媒體」:
歷史研究,要「看見」與「分析」性別,必定透過不同「媒介(medium)」進行。這個媒介,可能是文字、或是圖像、或是物品等完全不同性質的載體,即使在相同性質載體,也有傳統與階層等不同屬性的存在。讓人感到興味的是,作為性別文本分析的載體,這些屬性相同的媒介,本身只是一個中性的平台嗎?這些不同類型與性質的媒介,若在不同的文化類型、傳統脈絡下有其「性別性」,此媒介就不是中性或被動地承載、引介不同的性別角度與文本之間進行互讀(intertextual reading)。

第三部分提到「人」:
20 世紀初,在中國社會上湧現提倡女權,及關注女性議題的理想,這是國難時期民族自強的表徵之一。雖然實踐的步伐往往跟不上理想,但無可否認,在這時代相較以往,有更多女性加入社會、政治、文化改革的陣營。在視覺美術界,婦女作為題材漸趨多元化,而女性藝術家亦得到前所未有的表現機會和創作空間。

《看見與觸摸性別》觀看當今研究者透過性別意識的角度,重新思索與挖掘近代中國藝術史的種種面向,兼容歷史、文學、藝術、宗教、人類學、博物館學等領域,展現近年來新一代藝術史研究與性別史的多元交織,努力探索性別與視覺、物質文化的關係,從事跨學科研究與對話的結晶。期望由性別意識的角度出發,為藝術愛好者帶來新的觀賞視野!


定價:NT$690  ISBN:9789866660429


本中心【近現代中國藝術史】館藏共2件:
◆中國近現代音樂史 : 第二次修訂版/汪毓和/人民音樂出版社, 第1版/2005/910.92 8376 94
◆近現代中國畫大師談藝錄/周積寅, 史金城編纂/吉林美術出版社, 第1版/1998/944.01 8652


作者: 作者:李雨航、陳慧霞、彭盈真、陳芳芳、伍美華(Roberta Wue)、安雅蘭(Julia F. Andrews)、季家珍 (Joan Judge);主編:高彥頤(Dorothy Ko)、賴毓芝、阮圓(Aida Yuen Wong)
出版單位: 石頭
出版日期: 2020/4/1
附件:
訊息標題: 【新書介紹】物色《金瓶梅》:活色生香的明代器物誌(書目請詳閱內文)
內容簡介:
金井玉欄杆圈兒、珠子箍兒、金玲瓏草蟲兒頭面……《金瓶梅》中令人眼花撩亂的器物名稱與入微描寫,竟隱藏了無數的世故與心機。《物色《金瓶梅》:活色生香的明代器物誌》是第一本從「名物」的角度,以文字探索《金瓶梅》故事中「物」與「人」的關係,以圖證體驗活色生香的明代常民生活。

「物色」一語出自中國古代文學理論名著《文心雕龍》第 46 章,即「物之色」之意。作為「四大奇書」之一的《金瓶梅》,以對明代社會生活鉅細靡遺的描寫為後世稱道。作者揚之水從名物角度,對《金瓶梅》進行細致入微的解讀和專門研究,揚之水說:「《金瓶梅》開啟了從來沒有過的對日常生活,以及生活中諸般微細之物的描寫。」

然而《金瓶梅》書中鋪設線索、結構故事的一器一物,究竟何器何物、樣態如何,以前少有研究。揚之水援引考古發現、查考相關文獻,並以圖證的方式一一道來,如冠帽首飾(金井玉欄杆圈兒、金頭蓮瓣簪子、珠子箍兒、金絲髻、金廂玉觀音滿池嬌分心……)、盒具(拜帖匣兒、螺甸大果盒、戢金方盒……)、床(南京描金彩漆拔步床、黑漆歡門描金床)、酒器茶具(銀執壺、團靶鉤頭雞脖壺、杏葉茶匙……)等諸般日常用具,均為作者的筆觸所照亮,從而使我們辨識物色,見出明代生活長卷中若干工筆繪製的細節。


定價:NT$420  ISBN:9789570855005


本中心【金瓶梅】館藏共2件:
◆中國文學. 三, 從文言到白話 [錄音資料]/蔣勳/IC之音廣播電臺/2007/AP 820.9 848 v.3 CD 1(CD唱片)
◆金瓶梅詞話 [電子資源] : 仿明萬歷本重排注校/笑笑生/阿亮工作室, 初版(電子檔v1.0版)/2007/DR 857.48 6996 844(CD互動式光碟)


作者: 揚之水
出版單位: 聯經
出版日期: 2020/4/10
附件:
訊息標題: 【新書介紹】探索貝聿銘(書目請詳閱附件)
內容簡介:
華裔美籍建築大師貝聿銘(I.M.Pei,1917/4/26-2019/5/16),享壽 102 歲,是 1983 年普立茲克獎(Pritzker Architecture Prize)得主,打造 52 件作品,以公共建築、文教建築為主,被歸類為現代主義建築,善用鋼材、混凝土、玻璃與石材,被譽為「最後的現代主義大師」。

貝聿銘是如何以具有外交長才的人格特質,樹立建築大師典範?貝聿銘經典之作背後有哪些重要推手?貝聿銘的羅浮宮玻璃金字塔竟是在反對聲浪裡誕生?全方位的貝聿銘,在《探索貝聿銘》呈現。

本書由黃健敏、黃承令、賴德霖及李瑞鈺等四位建築師及學者分別從現代主義、人格特質、建築空間、混凝土構築、現代玻璃構築及全球重要的貝聿銘相關出版品等面向,撰述六篇重量級文章,探討世紀建築大師貝聿銘的其人、其事、其作品所構築之不平凡的一生。

貝聿銘是建築設計界的奇才,折衷中西、融匯古今,將所學、所感都融入到自己的設計中。從第一件紐約公寓設計案,到甘迺迪圖書館、美國華盛頓特區國家藝廊東廂、法國巴黎羅浮宮擴建工程、中國香港中國銀行大廈、日本美秀美術館、卡達多哈伊斯蘭藝術博物館、台中東海大學路思義教堂……其作品極具象徵性與時代意義,他始終認為:「藝術和歷史才是建築的精髓」。

貝聿銘曾說:「中國園林大都占地狹小。一個很小的土地卻能極盡變化之能事,這是如何實現的?這就是因為步移景異。以為已經看到了最引人入勝的景物,但一轉身,你又看到了其他,再轉還有,就這樣不斷運動不斷變化。在空間設計中就必須這樣做。要製造驚奇,令人好奇。使人們左走、右轉或前行,要激發人們,就這個詞,去看和去探。」

貝聿銘受法國建築師柯比意影響甚鉅,又師承德國包浩斯先驅 Walter Groupius(葛羅培斯),風格簡練、實用又具美感。他曾提到,這和漢字的表達方式有異曲同工之妙,即「用凝練的幾個字表達廣闊的含義」,「一筆能解決的問題,為什麼要費兩筆呢?」1964 年接受賈桂琳.甘迺迪之邀,設計「甘迺迪圖書館」,後設計華盛頓特區國家美術館東館。

羅浮宮金字塔是他最為人津津樂道的作品之一,法國總統密特朗(Francois Mitterrand)委託貝聿銘負責1983年至1993年「羅浮宮擴建計畫」的設計,該計畫以「金字塔」作為主入口,貝聿銘表示「我認為最好的公共專案就是博物館,因為它是一切事物的總結。羅浮宮關乎建築,但更是對一個文明的表達」。1988 年 3 月,法國總統密特朗為表彰貝聿銘在羅浮宮擴建工程卓越表現,授予貝聿銘法國最尊貴的榮譽騎士勳章。

貝聿銘在台灣唯一作品,是與陳其寬共同設計東海大學路思義教堂(The Luce Chapel),這是雙曲面的薄殼建築,2019 年 4 月 25 日文化部公告為國定古蹟。前東海建築系系主任漢寶德曾說:「路思義教堂也許是台灣島上最著名,也是最有歷史價值的建築。它是現代主義時代中華新建築的代表,也是中華文化與西方相遇而產生的最佳作品」。


定價:NT$350  ISBN:9789579057653



作者: 黃健敏、黃承令、賴德霖、李瑞鈺
出版單位: 典藏藝術家庭
出版日期: 2020/5/15
附件: 430電子報-第134期10905-新書介紹-貝聿銘.xls
訊息標題: 【新書介紹】梵谷與日本(書目請詳閱附件)
內容簡介:
Vincent Van Gogh(文森.梵谷)曾說:「浮世繪,是灌溉我藝術的泉源。」對梵谷來說,如果巴黎是照耀、給予他能量的太陽,那麼日本美術就是灌溉他藝術的水,也就是浮世繪。

日本人為什麼那麼喜愛梵谷?浮世繪是如何飄洋過海影響梵谷,進而使印象派覺醒?甚至促成現代藝術的誕生?而一生從未踏足日本的梵谷,為何深受浮世繪吸引?

當黑船駛入江戶灣,硬生生敲開了鎖國的幕府日本,也開啟日本美術這條長河流向世界的渠道。第一個契機就是 1867 年的巴黎世博會,那是大河的一滴水。

日本美術席捲歐洲,掀起被稱為「日本主義」的風潮,勾起對新事物特別敏感的印象派及後期畫家們的興趣,從莫內〈日本女人〉到克林姆〈吻〉,都受到日本和服及能劇的影響,處在世紀之交的梵谷自然也深受衝擊。

梵谷早期的傑作如〈吃馬鈴薯的人〉、〈播種者〉等,靈感皆來自米勒。直到他在 1886 年為投靠弟弟西奧來到巴黎。浮世繪讓梵谷的風格幡然一變,宛如一盞火光丟進了身處黑暗洞穴的他,於是梵谷將愛情從巴黎移往日本,以滿滿日本主義的代表作〈花魁〉開始,展開對日本的一生追尋。

日本人的「梵谷愛」又是從何而生?梵谷死後 20 年,他的作品被日本的文藝團體「白樺派」介紹到日本,《白樺》雜誌甚至特別製作「梵谷專題」。梵谷在巴黎邂逅浮世繪,日本人則透過《白樺》認識梵谷。

《梵谷與日本:東西方文明相互衝擊的世紀之交,一位偉大藝術家的日本足跡》(ゴッホのあしあと 日本に憧れ続けた画家の生涯),寫下梵谷的藝術生涯,作者原田舞葉更結合自身藝術專業與文學素養,細膩描寫梵谷的創作脈絡及其心理狀態,並將梵谷受浮世繪影響創作的第一幅作品到死前遺作,在書中做出精采且動人的解說。


定價:NT$380  ISBN:9789863597650

作者: 作者:原田舞葉(Harada Maha),譯者:劉子倩
出版單位: 木馬文化
出版日期: 2020/4/29
附件:
訊息標題: 【新書書單】2009 年 1 月 - 2020 年 4 月藝術新出版品清單(書目請詳閱附件)
內容簡介:
作者:
出版單位:
出版日期: 2020/4/1
附件: 416電子報-第134期10905-新書視窗.xls

 
 
歡迎來稿提供訊息,本中心保有增刪潤飾及決定發表之權利,來稿若有違法情形,本中心
不涉及相關法律責任。
 
發行單位:國家圖書館藝術暨視聽資料中心。創刊號:2009 年 4 月。
地址:10042 臺北市中正區延平南路156號。【交通位置 】【聯絡我們
電話:02-23612551,傳真:02-23611797,國家圖書館著作權等相關法律聲明。
 
NCLAAC welcomes submissions of art news. We reserve the right to revise or to whether publish the submitted articles,
and assume no legal responsibilities for any provided news that violates a law.
Publisher:National Central Library's Arts and Audiovisual Center(NCLAAC)
No.1:April 2009.
Address:No.156, Yanping S. Rd., Zhongzheng District, Taipei City 10042, Taiwan(R.O.C.)
Map and Location 】【Contact Us
TEL:+886-2-23612551,FAX:+886-2-23611797
Copyright © National Central Library Copyright and other Legal Provisions.